Comment Apprendre l’Accent Anglais du Canada ?

Comment Apprendre l’Accent Anglais du Canada ?

Bienvenue dans mon mini-guide pour comprendre l’accent anglais du Canada.

Comme vous le savez peut-être déjà, l’anglais est une langue aux multiples facettes, modulée par des accents et des dialectes variés à travers le monde. Chaque région anglophone a ses particularités linguistiques, influencées par son histoire, sa culture et ses interactions avec d’autres langues.

L’accent anglais du Canada ne fait pas exception à la règle.

En tant que deuxième plus grand pays du monde, le Canada abrite une population diversifiée qui contribue à la richesse et à la variété de son anglais.

Si vous êtes étudiant en licence d’anglais, professionnel en quête d’un perfectionnement de vos compétences linguistiques ou simplement un passionné de langues, apprendre l’accent anglais du Canada peut être un atout précieux.

Dans cet article, nous allons plonger dans les coulisses de l’anglais canadien, son histoire, ses spécificités. Vous découvrirez également en quoi il se distingue des principaux accents anglais dans le monde tels que ceux du Royaume-Uni, des États-Unis et de l’Australie.

Voici par exemple ce que vous pourrez étudier sur l’accent anglais du Canada :

Aspect Anglais Canadien
Prononciation de « about » Prononcé de manière unique et distincte, souvent perçu comme « aboot »
Orthographe (s vs z) Alternance entre « s » et « z » selon le mot et le contexte, par exemple « realize » vs « realise »
Orthographe (mots en « -re ») Utilise « -re » (par exemple : mètre, centre)
Orthographe (mots en « -our ») Conserve le « u » britannique, utilisant « -our » (par exemple : colour, honour)
Orthographe (mots à double consonne) Conserve souvent la double consonne britannique (par exemple : traveller)
Terminaisons en « -ue » Utilise la terminaison « -ue » en fin de mots, comme dans « cheque » ou « analogue »
Influence du français Présence de mots d’origine française et utilisation de certaines conventions d’orthographe française
Prononciation des voyelles et des diphtongues Particularités propres à l’anglais canadien, parfois influencées par les langues autochtones et le français

Alors, préparez-vous à embarquer dans cette passionnante aventure linguistique à la découverte de l’accent anglais du Canada.

Un aperçu de l’anglais canadien

L’anglais canadien est le résultat de siècles de colonisation, d’immigration et de coexistence multilingue. C’est un mélange unique d’influences britanniques et américaines, avec une touche de particularités françaises due à la présence importante de la langue française, en particulier au Québec.

Comment mémoriser l'anglais canadien ?
Apprendre la langue telle qu’usitée au Canada vous permet de ne pas être pris pour un frenchie !

L’histoire de l’anglais canadien

L’anglais est arrivé au Canada avec les premiers colons britanniques au 16ème siècle. Avec l’expansion de l’Empire britannique, l’anglais a rapidement pris de l’ampleur et est devenu l’une des deux langues officielles du pays.

Cependant, la proximité géographique du Canada avec les États-Unis a également entraîné une influence américaine notable sur l’anglais canadien.

Cela a créé une version unique de l’anglais, avec des éléments empruntés au français, à l’anglais britannique et à l’anglais américain, tout en ayant ses propres caractéristiques distinctives.

Les caractéristiques de l’anglais canadien

L’anglais canadien est généralement caractérisé par son accent neutre et sa prononciation claire, ce qui le rend facilement compréhensible pour la plupart des anglophones n’étant pas de nationalité canadienne.

Cependant, comme pour toute langue, on peut noter un certain nombre de variations régionales.

Par exemple, l’anglais parlé à Terre-Neuve a un accent particulier, qui se distingue de l’anglais parlé dans d’autres provinces canadiennes telles que l’Ontario, l’Alberta ou la Colombie Britannique.

De plus, le vocabulaire canadien contient de nombreux termes uniques.

Certains mots sont empruntés au français, comme « poutine » (un plat de frites, de fromage et de sauce), tandis que d’autres reflètent la riche culture et l’histoire du Canada, comme « Inuit » (les peuples autochtones de l’Arctique canadien vivant au Nunavut ou au Québec).

Dans le prochain chapitre, nous explorerons plus en détail la prononciation spécifique de l’anglais canadien et comment la maîtriser.

Maîtriser la prononciation de l’anglais canadien

La prononciation est une composante essentielle de toute formation linguistique. C’est d’autant plus vrai pour l’anglais canadien qui, bien que similaire à ses homologues Britanniques et Américains, possède ses propres particularités.

Comment se faire comprendre au Canada ?
Saurez-vous être compris lors d’un séjour à Toronto ?

Consonnes et voyelles

En anglais canadien, la plupart des consonnes sont prononcées comme en anglais américain.

Toutefois, il existe certaines différences notables concernant les voyelles.

Par exemple, les Canadiens ont tendance à prononcer le « ou » comme un « ou » britannique mais allongé. Pensez à des mots comme « house » (maison) et « about » (environ), qui sonnent plus comme « ho-use » et « a-boot ».

L’intonation canadienne

L’intonation, ou le rythme et le ton de la voix, est un autre aspect de la prononciation à maîtriser.

En anglais canadien, l’intonation a tendance à être plus plate et moins mélodique que pour l’accent britannique, ressemblant davantage à l’anglais américain dans ce sens.

Les particularités régionales

Comme mentionné précédemment, il existe plusieurs accents régionaux en anglais canadien. Par exemple, l’anglais de Terre-Neuve est célèbre pour son accent distinct.

Cependant, pour les débutants, il est généralement recommandé de se concentrer sur l’anglais canadien standard, qui est le plus largement compris et accepté.

L’orthographe de l’anglais canadien

La langue anglaise au Canada se caractérise par sa richesse et sa diversité.

Les spécialistes en linguistique considèrent que l’anglais canadien se subdivise en plusieurs dialectes, avec des différences notables particulièrement dans la prononciation des voyelles et des diphtongues.

De surcroît, il y a des variations dans l’orthographe, avec certains mots écrits avec un « z », comme dans l’anglais américain, plutôt qu’avec un « s », comme c’est le cas en anglais britannique.

La culture de l’Amérique du Nord a aussi une influence sur le lexique de l’anglais canadien.

Par exemple, un Américain identifiera immédiatement un Canadien à la façon unique dont ce dernier prononce le mot « about ».

Cela dit, l’orthographe canadienne a en grande partie conservé l’influence britannique.

C’est particulièrement visible avec les mots terminant en « re », comme « theatre », « metre », « litre », « centre », etc.

En outre, l’anglais canadien conserve le « u » dans des mots comme « parlour », « saviour », « favour », etc.

Par contraste avec l’anglais américain, l’orthographe canadienne privilégie l’utilisation de consonnes doubles dans des mots tels que « counselling », « traveller » ou « jeweller ».

Fait intéressant, certains mots ont une orthographe qui semble être influencée par la langue française, notamment avec la terminaison « ue », comme c’est le cas avec « catalogue », « cheque » ou « analogue ».

Dans la prochaine section, nous allons examiner quelques expressions typiques du Canada que vous pourriez rencontrer lors d’un voyage au Canada.

Des expressions typiques du Canada

L’apprentissage de la langue anglaise ne se limite pas à la maîtrise de la prononciation anglaise ni à celle de la grammaire.

Comment parler comme les natif Canadiens ?
« Nice day in the 6ix, eh ? » – Même avec un accent franglais, tentez de parler comme les locaux !

Imaginez-vous devant un piano : si vous maîtrisez le solfège et la lecture de notes sur une partition, est-ce à dire que vous êtes pianiste ? Evidemment non, ce n’est pas suffisant.

Pour vraiment comprendre et communiquer efficacement dans une autre langue, il est essentiel de connaître les expressions couramment utilisées par les locuteurs natifs.

C’est comme pour apprendre l’anglais australien : la meilleure façon pour parler comme les natifs, est de s’immerger dans la culture locale.

Eh

L’un des stéréotypes les plus répandus sur les Canadiens est leur utilisation fréquente du mot « eh » à la fin des phrases. Eh est utilisé pour confirmer que l’interlocuteur écoute ou comprend, un peu comme le « hein » en français.

Par exemple:

  • Nice weather today, eh ? (Il fait beau aujourd’hui, hein ?)
  • That was a great game, eh ? (C’était un super match, hein ?)

Loonie and Toonie

Au Canada, les pièces de 1 dollar et de 2 dollars sont respectivement appelées « loonie » et « toonie« . Le « loonie » tire son nom de l’image d’un loon (un oiseau aquatique) qui apparaît sur la pièce, tandis que « toonie » est un jeu de mots basé sur « two » (deux) et « loonie« .

The 6ix

The 6ix est un surnom pour la ville de Toronto, utilisé en particulier par les jeunes et popularisé par le rappeur canadien Drake. Le terme fait référence aux six anciennes municipalités de Toronto avant leur fusion en 1998.

La connaissance de ces expressions vous aidera non seulement à comprendre l’anglais canadien, mais aussi à vous sentir plus à l’aise lors de conversations avec des anglophones Canadiens.

Dans la dernière partie de cet article, nous discuterons des ressources disponibles pour apprendre l’anglais canadien et comment les utiliser efficacement.

Des ressources pour apprendre l’anglais canadien

Maintenant que vous avez un aperçu pour comprendre quelques bases de l’accent canadien, il est temps de passer à la pratique.

Voir des films en VO pour mieux comprendre l'anglais ?
Conseil important : allez voir tous vos films en langue anglaise !

Voici quelques ressources qui pourraient vous aider à améliorer votre anglais canadien.

Les films et séries télévisées canadiens

L’une des façons les plus amusantes et efficaces d’apprendre une langue est de regarder des films et des séries télévisées dans cette langue.

Vous pouvez regarder des productions canadiennes comme « Schitt’s Creek« , « Anne with an E » ou « Trailer Park Boys » pour avoir une idée de l’accent et du vocabulaire canadiens.

Les radios et podcasts canadiens

Écouter la radio ou des podcasts canadiens est également un excellent moyen de se familiariser avec l’accent canadien. Il existe de nombreux podcasts intéressants sur des sujets variés, allant de l’histoire à la comédie, qui vous aideront à améliorer votre compréhension de l’anglais canadien.

Les cours en ligne

Il existe également de nombreux cours en ligne conçus spécifiquement pour vous aider à apprendre l’anglais canadien. Ces cours offrent généralement des leçons audio et vidéo, ainsi que des exercices de prononciation et de grammaire.

Les échanges linguistiques

Participer à un échange linguistique avec un locuteur natif Canadien peut être une expérience très enrichissante. Cela vous donne l’occasion de pratiquer l’anglais canadien tout en aidant l’autre personne à apprendre votre langue.

En conclusion, comprendre l’accent canadien peut être un défi, mais avec les bonnes ressources et un peu de pratique, vous pouvez maîtriser l’anglais canadien. N’oubliez pas, la clé de l’apprentissage d’une langue est la pratique constante et l’immersion dans la culture. Alors, commençons dès maintenant!

N’hésitez pas à consulter nos autres articles sur comment maîtriser l’accent britannique, maîtriser l’accent américain et apprendre l’anglais australien pour approfondir vos compétences linguistiques en anglais.

Romain Chalut

Je m'appelle Romain, j'ai 28 ans, je suis actuellement rédacteur web et professeur de soutien scolaire. Au cœur de ma méthode pédagogique, se trouvent l'interactivité et la participation active de mes élèves pour rendre mes cours intéressants et captivants. Professeur particulier passionné et diplômé (Master MEEF et CAPES), je donne des cours de maths, des cours de soutien scolaire et de langues. Sur ce blog, je vous partage mes connaissances et mes meilleures astuces pour aider les élèves à progresser. Mon objectif est de faire progresser chaque élève et de mettre mes compétences à disposition de quiconque souhaite en bénéficier pour améliorer ses résultats scolaires.