Comment apprendre les accents anglais ?
En 1964, une jeune actrice britannique incarne une nounou magique dans un film Disney. Problème : Julie Andrews doit jouer Mary Poppins avec un accent cockney londonien, elle qui parle la Received Pronunciation de la haute société. Le résultat ? Un accent anglais si particulier qu’il est devenu culte.
Cette anecdote illustre une réalité linguistique fascinante : l’anglais n’est pas une langue uniforme, mais une mosaïque de sonorités qui varient d’un pays à l’autre, d’une région à l’autre, parfois d’un quartier à l’autre.
Du drawl texan au chant irlandais, du cockney de l’East End au twang australien, chaque accent anglais raconte une histoire. Pour un francophone, naviguer dans cette diversité peut sembler déroutant. Pourtant, comprendre ces variations est essentiel pour communiquer efficacement, que ce soit pour le travail, les voyages ou simplement le plaisir de maîtriser une langue vivante.
Ce guide explore les principaux accents anglais : britannique, américain, australien et canadien. Vous découvrirez leurs caractéristiques phonétiques, leurs différences, et des conseils concrets pour les apprivoiser.
| Accent | Pays / Région | Caractéristique principale |
|---|---|---|
| Britannique (RP) | Royaume-Uni (Sud) | Non-rhotique, voyelles distinctes |
| Cockney | Londres (East End) | Glottal stop, « TH » → « F » |
| Écossais | Écosse | R roulé, intonation chantante |
| Irlandais | Irlande | Rythme mélodique, T/D doux |
| Gallois | Pays de Galles | Intonation montante-descendante |
| Américain (General) | États-Unis | Rhotique, voyelles ouvertes |
| Texan / Southern | Sud des États-Unis | Drawl lent, voyelles étirées |
| Australien | Australie | Voyelles allongées, uptalk |
| Canadien | Canada | Canadian Raising, orthographe UK |
Prononciation anglaise : le guide pour bien prononcer 📚
Avant d’apprendre les spécificités de chaque accent anglais, il est essentiel de maîtriser les bases de la phonétique anglaise. La langue compte 44 sons distincts, répartis entre voyelles, consonnes et diphtongues, soit bien plus que le français.

🔤 Les 44 phonèmes à connaître
L’alphabet phonétique international (API) est votre meilleur allié pour apprendre l’anglais. Parmi les sons les plus difficiles pour les francophones :
- Le « TH » sonore (/ð/) comme dans the, this, mother,
- Le « TH » sourd (/θ/) comme dans think, bath, method,
- Le « H » aspiré, inexistant en français,
- Les voyelles courtes vs longues (ship vs sheep).
🎧 L’écoute active : podcasts, films et séries
L’immersion audio est indispensable. Variez les sources pour habituer votre oreille aux différentes sonorités :
- Podcasts BBC pour l’accent britannique standard,
- Films hollywoodiens pour le General American,
- Séries comme Peaky Blinders (Birmingham), Derry Girls (irlandais), Outlander (écossais),
- Contenu YouTube de natifs expliquant leur propre accent.
🗣️ La technique du shadowing
Répétez quasi simultanément ce que dit un locuteur natif. Cette technique améliore l’intonation, le rythme et la fluidité. Enregistrez votre voix et comparez.
Pour approfondir les techniques de base, consultez notre guide complet sur la prononciation anglaise.
🎯 Besoin d’un accompagnement personnalisé pour apprendre l’anglais ?
Trouvez votre premier cours d’anglais à domicile !
L’accent britannique : caractéristiques et exercices 🇬🇧
Quand on parle d’accent anglais britannique, on pense souvent à la Received Pronunciation (RP), cet accent « standard » associé à la BBC et à la famille royale. Mais le Royaume-Uni abrite une incroyable diversité de parlés régionaux.

🎩 La Received Pronunciation (RP)
Caractéristiques principales de cet accent dit « de la Reine » :
- Non-rhotique : le « R » final n’est pas prononcé (car = « cah »),
- Voyelles longues distinctes : bath avec un « A » long,
- Intonation descendante en fin de phrase,
- Articulation précise et posée.
🏴 Les accents régionaux du Royaume-Uni
Au-delà du RP, le pays regorge de variantes :
- Cockney (Londres) : le « TH » devient « F » (think → « fink »), glottal stop sur le « T »,
- Écossais : R roulé, intonation chantante, vocabulaire distinct,
- Irlandais : rythme mélodique, consonnes adoucies,
- Gallois : musicalité particulière, influence du cymraeg,
- Geordie (Newcastle) : l’un des plus difficiles à comprendre pour les étrangers.
Plongez dans les détails avec notre article dédié à l’accent britannique.
L’accent américain : comment le maîtriser ? 🇺🇸
Grâce à Hollywood et aux séries télévisées, l’accent anglais américain est probablement le plus familier aux oreilles françaises. Le General American, accent « neutre » des médias, sert de référence, mais les États-Unis comptent des dizaines de variantes régionales.

🔊 Le « R » rhotique : signature américaine
Contrairement aux Britanniques, les Américains prononcent toujours le « R », même en fin de mot :
- Car = « carr » (et non « cah »),
- Water garde son R final audible,
- Le « Flap T » : le T entre voyelles sonne comme un D (water → « wadder »).
🗺️ Les variantes régionales
Les États-Unis sont un patchwork d’accents :
- Southern drawl (Texas, Louisiane) : rythme lent, voyelles étirées, « y’all »,
- New York : R parfois absent, intonation rapide,
- Boston : « pahk the cah in Hahvahd Yahd »,
- Californie : vocal fry, uptalk, influence Valley Girl.
✅ Bon réflexe
Pour distinguer les accents anglais US, regardez des séries situées dans différentes régions : Friday Night Lights (Texas), The Wire (Baltimore), Fargo (Minnesota). Chacune vous exposera à des sonorités distinctes.
Découvrez toutes les subtilités dans notre guide sur l’accent américain.
L’accent australien : particularités et prononciation 🇦🇺
L’accent du pays des kangourous mélange héritage britannique et créativité locale. Avec ses voyelles allongées et son intonation montante, il possède une musicalité reconnaissable entre mille.

🦘 Trois niveaux d’accent
Les linguistes distinguent trois variantes d’anglais en Australie :
- Broad : le plus marqué, typique du bush (Steve Irwin),
- General : le standard urbain (Hugh Jackman),
- Cultivated : proche du britannique (Cate Blanchett).
🎵 Caractéristiques phonétiques
Ce qui distingue le parler aussie :
- Voyelles transformées : day sonne « dye », mate sonne « mite »,
- Uptalk : intonation montante même sur les affirmations,
- Raccourcissement des mots : afternoon → « arvo », breakfast → « brekkie ».
Explorez en détail avec notre article sur l’accent australien.
L’accent canadien anglais : le guide de prononciation 🇨🇦
Souvent confondu avec son voisin américain, l’accent canadien anglais possède pourtant ses propres caractéristiques. C’est un fascinant mélange d’influences britanniques (orthographe) et américaines (prononciation), avec des particularités uniques.

🍁 Le Canadian Raising
Le trait le plus distinctif de cet anglais canadien, souvent caricaturé :
- Les mots about, out, house sonnent différemment qu’aux États-Unis,
- Ce n’est pas vraiment « aboot » (caricature), mais une voyelle subtilement différente,
- Un Américain repère immédiatement un Canadien à ces sons.
🗺️ Variations régionales
Le Canada n’est pas uniforme :
- Terre-Neuve : accent anglais très distinct, influence irlandaise et écossaise,
- Maritimes : mélange d’accents celtiques,
- Ontario/Ouest : l’anglais « standard » canadien,
- Régions bilingues (Montréal, Ottawa) : influence française.
Approfondissez avec notre guide complet sur l’accent canadien.
💡 Conseil
Ne cherchez pas à maîtriser tous les accents anglais en même temps. Choisissez celui qui correspond à vos objectifs (voyage, travail, études) et concentrez-vous dessus. Une fois à l’aise, vous pourrez explorer les autres variantes de l’anglais. L’essentiel est de vous faire comprendre, pas d’imiter parfaitement un natif de Londres ou de Sydney !